Showing posts with label 2019. Show all posts
Showing posts with label 2019. Show all posts

Saturday, 8 October 2022

Qaafirana Lyrics Translation | Kedarnath | Arijit Singh | English Meaning

Qaafirana Lyrics Translation

Song  : Qaafirana
Movie : Kedarnath
Singer: Arijit Singh & Nikhita Gandhi
Music : Amit Trivedi
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Year  : 2019
Label : Zee Music Company


--English Translation--

Inn waadiyon mein takra chuke hai
In these beautiful valleys.. 
Humse musafir yun toh kayi
I have met many tourist..
Dil na lagaya humne kisi se
But I've not got attached to anyone..
Qisse sune hain yun toh kayi
I've heard many such tales..

Aise tum mile ho
But meeting You was like..
Aise tum mile ho
But meeting You was like..
Jaise mil rahi ho itr se hawa
It's like scent meeting the air..
Qaafirana... sa hai
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. kya hai?
Is this really love or what?


Aise tum mile ho
But meeting You was like..
Aise tum mile ho
But meeting You was like..
Jaise mil rahi ho itr se hawa
It's like fragrance meeting the air..
Qaafirana... sa hai
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. kya hai?
Is this love or what?

Khamoshiya mein boli tumhari
In silence, Your voice echoes..
Kuch iss tarah goonjti hai
In such a way..
Kaano se mere hote huve wo
That passing through my ears.. 
Dil ka pata dhoondhti hai
It finds the path to my heart!!

Beswadiyon mein..
In tastelessness...
Beswadiyon mein..
In tastelessness...
Jaise mil raha ho koi zaayka..
I'm enjoying some taste...
Qaafirana sa hai..
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. Kya hai?
Is this love or what?

Aise tum mile ho..
But meeting You was like..
Aise tum mile ho..
But meeting You was like..
Jaise mil rahi ho itr se hawa
It's like scent meeting the air..
Qaafirana sa hai..
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. Kya hai?
Is this love or what?


Zariya tumhare dar pe Khuda ke
I find a way through You to God..
Mattha bhi hum tekte hai
I even bow down..
Sab ki nigaahein uspe tiki hai
Everyone's eyes are at Him(God)
Par hum tumhe dekhte hain
But I'm looking at You..

Tum sikha rahe ho..
You are teaching..
Tum sikha rahe ho..
You are teaching..
Jism ko humaare roohdaariyan..
My body the dance of the soul..
Qaafirana sa hai..
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. Kya hai?
Is this love or what?

Aise tum mile ho..
But meeting You was like..
Aise tum mile ho..
But meeting You was like..
Jaise mil rahe ho itr se hawa
It's like fragrance meeting the air..
Qaafirana sa hai
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. kya hai?
Is this love or what?

Godi mein pahadiyon ki
In the laps of mountains..
Ujli dopahri guzarna
Amidst the sun rising..
Haaye haaye tere saath mein, accha lage..
I cherish spending these time with You!!

Sharmeeli akhiyon se tera
Exchanging glances and moments..
Meri nazrein utaarna
Using our eyes..
Haaye haaye har baat pe, accha lage
On everything.. I'm liking it!!
Dhalti hui shaam ne bataya hai
The setting sun has told us..
ki door manzil pe raat hai
That a long night awaits us at the destination..

Mujhko tasalli hai yeh
I'm assured that..
Ki hone talak raat hum dono saath hain
I have you with me through it all..
Sang chal rahe hain
You're walking by my side..
Sang chal rahe hain
You're walking by my side..
Dhoop ke kinaare chhaaon ki tarah
How the shadow chases the sun..
Qaafirana sa hai
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. kya hai?
Is this love or what


Aise tum mile ho
But meeting You was like..
Aise tum mile ho
But meeting You was like..
Jaise mil rahi ho itr se hawa
It's like fragrance meeting the air..
Qaafirana sa hai
Feels like a sin..
Ishq hai ya.. kya hai?
Is this love o what?

Friday, 5 November 2021

Makhna Lyrics Meaning | Drive | English Translation |

Makhna Lyrics Translation | Drive
Song  : Makhna
Movie : Drive
Singer: Tanishk Bagchi, Yaseer Desai & Asees Kaur
Music : Tanishk Bagchi
Lyrics: Ozil Dalal & Tanishk Bagchi
Year  : 2019
Label : Zee Music Company


--English Translation--

Yeh bhi na jaane..
He also doesn't know..
Woh bhi na jaane..
She also doesn't know..
Nainon ke rang Nain jaane..
Only the eyes can understand this color!!(color of love)
Mila jo sang Tera..
After I've found You..
Udaa patang Mera..
My kite has started to fly..
Hawa mein hoke Malang..
Into the air just like a free spirit!!

Jag ki koyi reet na jaane..
I don't know any traditions of this world..
Main to bas Teri huyi deewani..
I am only crazy about You..
Mila jo sang Tera..
After I've found You..
Udaa patang Mera..
My kite has started to fly..
Hawa mein hoke Malang..
Into the air just like a free spirit!!
Makhna Lyrics Meaning | Drive
Main chhod aayi ghar baar Mera..
I've left my family & home..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Ab Tu hi hai sansar Mera..
Now, You're only My world..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Yeh paagal sa hai pyaar Mera..
This is My crazy love..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Main chhod aayi ghar-baar Mera..
I have left my family & home..
O Makhna!!
O sweetheart!!

Main chhod aayi ghar-baar Mera..
I've left my family & home..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Ab tu hi hai sansar Mera..
Now, You're only My world..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Yeh paagal sa hai pyar Mera..
This is my crazy love..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Main chhod aayi ghar baar Mera..
I've left my family & home..
O Makhna..!!
O sweetheart!!


Teri hi baatein hoon..
Only talks about You should happen..
Subha si raatein hoon..
It Feels My nights are like mornings..
Jab se mila hai Tu..
From the moment I've found You..
Dil ko mila sukun..
My heart has relaxed!!

Tu hi raah Meri..
You're My way..
Tu hi safar hai..
You're My journey..
Teri baahon mein..
In Your arms..
Ab Mera ghar hai..
I've now made it my home!!
Makhna English Meaning | Drive
Chain na jaana..
It (my heart) doesn't know to rest..
Dard na jaane..
It doesn't know any pain..
Dil to bas dil ko pehchane..
It can only recognize Your heart..
Mila jo sang Tera..
After I've found You..
Udaa patang mera
My kite has started to fly..
Hawa mein hoke Malang!!
Into the air just like a free spirit!!

Main chhod aayi ghar baar mera..
I've left my family & home..
O Makhna ve Makhna
O My darling!! My sweetheart!!
Ab tu hi hai sansar Mera..
Now, You're only My world..
O Makhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Yeh paagal sa hai pyaar Mera..
This is My crazy love..
O Makkhna ve Makhna..
O My darling!! My sweetheart!!
Main Chhod aayi ghar baar Mera..
I've left my family & home..
O Makhna!!
O sweetheart!!


Main Chhod aayi ghar-baar Mera..
I've left my family & home..
Makhna!!
Sweetheart!!
Tu hi hai sansar Mera..
Now, You're only My world..
Makhna!!
Sweetheart!!
Yeh paagal sa hai pyaar Mera..
This is My crazy love..
Makhna!!
Sweetheart..
Main chhod aayi ghar baar Mera..
I've left my family & home..
O Makhna..!!!
O sweetheart!!
Makhna English Translation | Drive

Monday, 27 September 2021

Ve Maahi Lyrics Translation | Kesari | English Meaning |

Ve Maahi Lyrics Translation | Kesari
Song    : Ve Maahi
Movie   : Kesari
Starring: Akshay Kumar & Parineeti Chopra
Singer  : Arijit Singh & Asees Kaur
Music   : Tanishk Bagchi
Lyrics  : Tanishk Bagchi
Year    : 2019
Label   : Zee Music Company


--English Translation--

O Maahi Ve..
O My darling..
O Maahi Ve..
O My sweetheart..

Maahi Mainu Chadeyo Na..
O darling! Don't every leave Me..
Ke Tere Bin Dil Naio Lagna..
As My heart doesn't like it without You..
Jithe Vi Tu Chalna Ae..
Wherever You will go..
Maahi Main Tere Piche Piche Chalna..
Darling.. I'll follow You there..!!

Tu Jee Sakdi Nai..
You can't live without Me..
Main Jee Sakda Nai..
I can't live without You..
Koi Dusari Main Sharta Vi Rakhda Nahi..
I don't want any other promises..
Kya Teree Baajoo Mera..
What am I without You???

Sachiya Mohabbata Ve..
Such true form of love..
O Maahi Kithe Aur Naiyo Milna..
O Darling! You won't be able to find it anywhere..
Jithe ve Tu Chalya Haan..
Wherever You go..
Maahi Main Tere Peeche Peeche Chalya..
O Beloved! I'll follow You there..!!


O Maahi Ve..
O My darling..
O Maahi Ve..
O My sweetheart..

Dil Vich Tere Yaara Mainu Rehan De..
Let Me live in Your heart..
Aankho Se Ye Aankhon Wali Gal Kehan De..
Let My eyes talk with Your eyes..
Dhadkan Dil Di Ae Tainu Pehchhane
Even the heartbeats of My heart recognizes You..
Tu Mera Hai Main Hoon Teri Rab Bhi Ye Jaane..
You are mine.. And I am Your.. Even the God knows this..

Tu Rah Sakdi Nahi..
I can't live without You..
Main Rah Sakda Nahi..
You can't live without Me..
Tere Bin Yaara Aur Kite Takda Nahi..
I won't look anywhere else except at You..
Kyaa Teree Baazon Mera..
What am I without You??

Rang Tera Chadya Ve..
Your color is on me..
Ke Hund Koi Rang Naiyo Chadna..
And now no other color can color me..
Jithe Ve Tu Chalna Haan
Wherever You'll go..
Maahi Main Tere Pichhe Pichhe Chalna..
Darling.. I'll follow You there..!!


Maahi Mainu Chhadiyo Na..
O Darling.. Don't ever leave me..
Ke Tere Bina Dil Naiyo Lagna..
As My heart doesn't like it..
Jithe Ve Tu Chalna Ae..
Wherever You'll go..
Maahi Main Tere Peeche Peecha Chalna..
Darling.. I'll follow You there..
Ve Maahi English Translation | Kesari

Tuesday, 27 July 2021

Mere Sohneya Lyrics Translation | Kabir Singh | T-Series

Mere Sohneya Lyrics Translation Kabir Singh
Song  : Mere Sohneya
Movie : Kabir Singh
Singer: Sachet Tandon & Parampara Thakur
Music : Sachet & Parampara
Lyrics: Irshad Kamil
Year  : 2019
Label : T-Series


--English Translation--

Ban Than ke Mutiyara Aaiyan
She has come all dressed up to the nines..
Aaiyaan patola banke
She is looking very gorgeous..
Kanna de vich peepal paatiyan
Her earrings are of peepal leaf shape..
Baahi chooda khanke
And Her bangles are tingling..

Mere Sohneya Sohneya Ve
O My darling..
Ve mahi mera kitthe naiyo dil lagna
My heart can't concentrate anywhere except you..

Mere Sohneya Sohneya Ve
O My darling..
Ve mahi mera kitthe naiyo dil lagna
My heart can't concentrate anywhere except you..

Maahi..
My beloved..


Jaavin chod ke na
Don't leave me ever..
Tere naal rehna ve
I want to live with you forever..
Tu singar mera
You're my makeup..
Tu ae mahi gehna ve
You're my ornament too..

Duri hai bairi
This separation is so cruel...
Jinna tu mera
How much you're mine...
Ohni main teri...
That much I'm yours..

Mere Sohneya Sohneya Ve
My daring..
Ve mahi mera kitthe naiyo dil lagna
My heart feels anxious in your absence..

Mere Sohneya Sohneya Ve
O My darling..
Ve mahi mera kitthe naiyo dil lagna
My heart feels anxious in your absence..


Tera raasta ve
The path leading to you..
Nange pair turna ve
I'll walk over it bare foot..
Tu hai naal mere
You're with Me..
Taan main kyu daarna ve
Then why do I need to fear..

Dono ne rona
We both will cry together..
Dono ne hassna
We both will laugh together..
Sab nu ae dassna
I'll tell this to everyone..

Mere Sohneya sohneya ve
O my darling..
Ve mahi mere kitthe naiyo dil lagna
My heart can't concentrate anywhere except you..

Mere Sohneya sohneya ve
O my darling..
Ve mahi mere kitthe naiyo dil lagna
My heart can't concentrate anywhere except you..


Ban Than ke Mutiyara Aaiyan
She has come all dressed up to the nines..
Aaiyaan patola banke
She is looking very gorgeous..
Kanna de vich peepal paatiyan
Her earrings are of peepal leaf shape..
Baahi chooda khanke
And Her bangles are jingling..
Mere Sohneya English Meaning Kabir Singh

Wednesday, 14 April 2021

Jugraafiya English Translation | Lyrics Meaning | Super 30 | ZeeMusic Co.

Jugraafira Lyrics Translation | Super 30
Jugraafiya captures the innocent love story of Anand(Hrithik Roshan) and Supriya(Mrunal Thakur). Read further as we(lyricalbollywoodsongs) translate this magnificent song written by none other than Amitabh Bhattacharya and beautifully sung by the legendary singers - Udit Narayan & Shreya Ghoshal.

Song  : Jugraafiya
Movie : Super 30
Singer: Udit Narayan & Shreya Ghoshal
Music : Ajay Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Year  : 2019
Label : Zee Music Company


--English Translation--

Jabse hua tere nazdeek hai
Since it has happened.. I'm close to you..
Dil ke mohalle mein sab theek hai
Everything is alright in my heart's neighborhood..
Jabse hua tere nazdeek hai
Since it has happened.. I'm close to you..
Dil ke mohalle mein sab theek hai
Everything is alright in my heart's neighborhood..

Zara sa kitabon mein kam dhyan hai
My attention is less in my books..
Zyada tere khayalon mein hai
And more in your thoughts..
Tujhse jo milke maza hai
The joy/satisfaction in meeting you..
Kahan woh ganit ke sawaalon mein hai
Isn't there in these mathematics questions..

Karke gustakhiyan, Maange na maafiyan
After doing mischiefs, it(my heart) doesn't ask for forgiveness..
Teri chahat ne badla mere dil ka jugraafiya
Wanting/desire of you has changed the geography of my heart..


Cycle par leke jaunga
I'll take you on a cycle..
Samose garam khilaunga
I'll feed you hot samosas
Main kar vaada shanivaar ko
I had promise this on saturday
Bhagwan ke bharose
In the name of God..
Chhod ke samose
Leave the samosas..
Bhool jayein somvaar ko
And forget everything on Monday..

Tere liye ghar se nikalti hoon
I step outside of my house just for you..
Jab kehta hai milti hoon
I meet you whenever you ask to..
Ghar waalon se chhup ke tujhe
Hiding from my family members.. 
Parwaah nahi hai meri
But still you don't care for me..
Zyadati hai teri
This is too much(unfair) of you..
Kya samajh rakha hai pyaar ko
What do you think of love??

Tujhe kis tarah bataun main
In which way should I tell you..
Kitna zaroori tera pyar hai
How important your love is to me..
Mere andhiyare se jivan mein
In my darkness filled life..
Tu hi safedi ki chamkaar hai
You're only the shining light..

Karke gustakhiyan, Maange na maafiyan
After doing mischiefs, it(my heart) doesn't ask for forgiveness..
Teri chahat ne badla mere dil ka jugraafiya
You're wanting/desire has changed the geography of my heart..